Прошедшее время перфект в немецком языке (Perfekt)
Образование перфекта в немецком языке
Перфект в немецком языке — сложная форма прошедшего времени, образуется с помощью вспомогательных глаголов haben или sein в презенсе и партиципа II (3-й основной формы) спрягаемого глагола.
Спрягаемой частью является вспомогательный глагол, а партицип II основного глагола выступает в неизменяемой форме.
haben или sein + смысловой глагол в Präsens в Partizip II |
Спряжение глагола в Perfekt в немецком языке
Со вспомогательным глаголом haben |
Со вспомогательным глаголом sein |
|||
Ед. ч. | ich habe gelesen | я читал (прочитал) | ich bin gefahren | я ехал (поехал) |
---|---|---|---|---|
du hast gelesen | ты читал (прочитал) | du bist gefahren | ты ехал (поехал) | |
er hat gelesen | он читал (прочитал) | er ist gefahren | он ехал (поехал) | |
Множ. ч. | wir haben gelesen | мы читали (прочитали) | wir sind gefahren | мы ехали (поехали) |
ihr habt gelesen | вы читали (прочитали) | ihr seid gefahren | вы ехали (поехали) | |
sie haben gelesen | они читали (прочитали) | sie sind gefahren | они ехали (поехали) | |
Форма вежл. обращ. | Sie haben gelesen | Вы читали (прочитали) | Sie sind gefahren | Вы ехали (поехали) |
Hast du dieses Buch schon gelesen? | Ты читал уже эту книгу? |
Vor zwei Tagen sind sie aufs Land gefahren. | Два дня тому назад они уехали за город. |
Форма партицип II модальных глаголов в немецком языке употребляется только в том случае, если модальный глагол употребляется без инфинитива другого глагола.
Ich habe es nicht gewollt. | Я этого не хотел. |
Er hat es gekonnt. | Он это смог (сумел) сделать. |
В тех же случаях, когда модальный глагол выступает в предложении в сочетании с инфинитивом другого глагола, при образовании перфекта употребляется старая форма партиципа II модальных глаголов, полностью совпадающая с инфинитивом.
Die Wissenschaftler haben dieses wichtige Problem lösen müssen. | Ученые должны были решить эту важную проблему. |
Глаголы sehen, hören, fühlen, употребленные с инфинитивом другого глагола, при образовании перфекта стоят тоже в старой форме партиципа II, совпадающей с инфинитивом.
Wir haben ihn singen hören. | Мы слышали, как он поет (хотя возможна и форма — Wir haben ihn singen gehört). |
Употребление вспомогательных глаголов haben и sein
при образовании перфекта в немецком языке
- С вспомогательным глаголом haben в немецком языке спрягается большинство глаголов, а именно:
- все переходные глаголы (nehmen, lesen, schreiben, besuchen, erzählen и др.):
Wir haben dieses Museum gestern besucht. | Мы посетили этот музей вчера. |
Kurt hat viel Interessantes erzählt. | Курт рассказал много интересного. |
- глаголы с возвратным местоимением sich (sich waschen, sich unterhalten, sich befinden и т. д.):
Am Morgen hat er sich schnell gewaschen. | Утром он быстро умывался (умылся). |
- все модальные глаголы:
Leider haben sie das nicht gewollt. | К сожалению, они этого не хотели. |
- глагол haben в своем основном смысловом значении "иметь":
Damals hat er viele Freunde gehabt. | В то время у него было (он имел) много друзей. |
Am Abend hat es geregnet. | Вечером шел дождь. |
- непереходные глаголы, которые не выражают движение или перемену состояния (wohnen, lachen, arbeiten и др.):
Früher hat er in einem alten kleinen Häuschen gewohnt. | Раньше он жил в старом маленьком домишке. |
- С вспомогательным глаголом sein в немецком языке спрягаются:
- большинство непереходных глаголов, обозначающих передвижение, перемену состояния - fahren (ехать), aufstehen (вставать), entstehen (возникать), laufen (бегать), fliegen (летать), erwachen (просыпаться) и др.:
Er ist nach dem Nordpol geflogen. | Он полетел на Северный полюс. |
Heute bin ich früh erwacht. | Сегодня я проснулся рано. |
- глаголы sein и werden в своих основных значениях:
Im vorigen Sommer sind die meisten Schüler unserer Klasse im Ferienlager gewesen. | Прошлым летом большинство учеников нашего класса были в детском лагере. |
Er ist Arzt geworden. | Он стал врачом. |
- глаголы begegnen (встречать(ся)), geschehen (происходить, случаться), bleiben (оставаться), gelingen (удаваться), misslingen (не удаваться):
Wir sind ihm in München begegnet. | Мы встретили его в Мюнхене. |
Meine Mutter ist in ihrem Heimatdorf geblieben. | Моя мать осталась в своем родном селе. |
- глаголы движения в безличном употреблении спрягаются в перфекте также с sein:
Es ist uns jetzt gut gegangen. | Мы чувствовали себя теперь хорошо. |
Перфект глаголов, выражающих движение, образуется с вспомогательным глаголом haben, если в предложении лишь названо движение без указания его цели:
Die Jungen haben dort viel geschwommen. | Мальчики там много плавали. |
Если же указана цель движения, то глагол спрягается с sein:
Die Kinder sind ans andere Ufer des Flusses geschwommen. | Дети плыли к другому берегу реки. |
В словарях обычно указано, с каким вспомогательным глаголом спрягается данный глагол. Буква s, стоящая после глагола, указывает на образование перфекта с вспомогательным глаголом sein.
Употребление перфекта в немецком языке
и перевод его на русский язык
Перфект называется в немецком языке прошедшим разговорным временем. На русский язык он переводится обычно глаголом прошедшего времени как совершенного, так и несовершенного вида.
- Перфект в немецком языке употребляется:
- чаще всего в разговорной речи, диалоге:
"Hast du dich zu den Prüfungen vorbereitet?" "Ja, ich habe schon alles wiederholt. Am Abend bin ich in den Park gegangen. Dort habe ich Tennis gespielt." |
"Ты подготовился к экзаменам?" "Да, я уже все повторил. Вечером я ходил в парк. Там я играл в теннис." |
- в кратких сообщениях:
Dieses Werk hat eine neue Art der Rechenautomaten entwickelt. | Этот завод разработал новый тип вычислительных автоматов. |
- для выражения прошедшего времени при разновременных действиях, т. е. в случае, когда прошедшее действие предшествует другому действию, совершающемуся в настоящее время. Глагол, который обозначает действие в настоящем времени, стоит обычно в презенсе.
Sie hat dieses Buch schon durchgelesen und jetzt gibt sie es mir zurück. | Она прочла уже эту книгу и теперь возвращает ее мне. |
В первом предложении действие относится к прошлому, оно предшествует действию настоящего времени, поэтому употреблен перфект; во втором — действие совершается в настоящее время, поэтому употреблен презенс.
Перфект глаголов haben, sein, а также модальных глаголов в современном немецком языке нередко заменяется претеритумом.
Вместо:
Wir haben am Mittwoch eine Versammlung gehabt (Perfekt) — употребляется:
Wir hatten am Mittwoch eine Versammlung. | В среду у нас было собрание. |
Вместо:
In diesem Museum bin ich schon mehrmals gewesen (Perfekt) — употребляется:
In diesem Museum war ich schon mehrmals. | В этом музее я был уже несколько раз. |
Или:
Ich habe es nicht gewollt. (Perfekt)
Ich wollte es nicht. | Я не хотел этого. |
Также будет полезно прочитать:
- Плюсквамперфект в немецком языке (Plusquamperfekt)
- Будущее время в немецком языке (Futurum)
- Советы к изучению раздела «Глагол в немецком языке»