Возвратное местоимение sich в немецком языке
(das Reflexivpronomen)
Возвратное местоимение sich (себя, себе) в немецком языке имеет только одну форму.
Эта форма употребляется в немецком языке для 3-го лица единственного и множественного числа всех трех родов. Для 1-го и 2-го лица единственного и множественного числа в роли возвратных местоимений употребляются соответствующие формы личных местоимений:
- чаще всего в Akkusativ;
Ich ziehe mich an. | Я одеваюсь. |
Du ziehst dich an. | Ты одеваешься. |
Er (sie) zieht sich an. | Он (она) одевается. |
Wir ziehen uns an. | Мы одеваемся. |
Ihr zieht euch an. | Вы одеваетесь. |
Sie ziehen sich an. | Они одеваются. Вы одеваетесь. |
Wie fühlst du dich? — Danke, ich fühle mich gut. | Как ты чувствуешь себя? — Спасибо, я чувствую себя хорошо. |
- реже в Dativ.
Ich stelle mir diese Sache vor. | Я представляю себе это дело. |
Du stellst dir diese Sache vor. | Ты представляешь себе это дело. |
Er (sie) stellt sich diese Sache vor. | Он (она) представляет себе это дело. |
Wir stellen uns diese Sache vor. | Мы представляем себе это дело. |
Ihr stellt euch diese Sache vor. | Вы представляете себе это дело. |
Sie stellen sich diese Sache vor. | Они представляют себе это дело. |
Также будет полезно прочитать:
- Безличное местоимение es в немецком языке (Unpersönliches Pronomen)
- Советы к изучению раздела «Местоимения в немецком языке»
- Имя прилагательное в немецком языке (das Adjektiv)