Мультфильмы на немецком языке

НЕМЕЦКИЕ МУЛЬТФИЛЬМЫ

Мультфильмы на немецком языке - один из лучших помощников в обучении немецкому языку ребенка с 3-х лет.

Ребенку интересно смотреть мультфильмы и он с удовольствием повторяет фразы героев. Мультфильмы помогают не только выучить новые слова, но и усвоить звуки немецкой речи. Если ребенку мультфильм понравился, он будет смотреть его снова и снова, пока не выучит его наизусть. Мультфильмы на немецком языке учат понимать живую немецкую речь.

Мультфильмы для обучения детей иностранному языку нужно подбирать, лучше всего, специально рассчитанные на возраст 3 - 5 лет. Понимать такие мультики ребенку будет значительно проще – из-за доступности тем и спокойного темпа.

На нашем сайте deutsch-online.ru вы можете посмотреть мультфильмы на немецком языке бесплатно, мы будем собирать и обновлять нашу коллекцию мультфильмов.

Рекомендации для родителей:

Обязательно сначала посмотрите мультфильм вместе с ребенком, чтобы объяснить ему сюжет и убедиться, что он понимает, что происходит на экране. Для удобства родителей мы печатаем текст мультфильма и его перевод на русский язык.

По возможности повторяйте фразы, пойте песенки и смотрите мультфильмы вместе с ребенком - это в значительной степени усилит его желание учить немецкий.

Надеемся, что изучение немецкого языка принесет радость Вам и Вашему малышу!

Viel Erfolg!


Warum bin ich auf der Welt?

Warum bin ich auf der Welt?
Um Geburtstag zu feiern, bist du auf der Welt.
Zum Schnurren bist du auf der Welt.
Höchstens noch zum Mäuse fangen
Um dein Lied zu singen, bist du da.
Um Geduld zu haben, bist du auf der Welt.
Natürlich bist du auf der Welt, damit ich dich verwöhnen kann.
Ich glaube, man ist zum Bellen auf der Welt und zeitweise, um den Mond anzuheulen.
Um die Meere zu befahren, bist du auf der Welt.
Du bist auf der Welt, um zu vertrauen.
Du bist da, um früh aufzustehen.
Weil Mama und ich uns lieb haben.
Ich habe überhaupt keine Ahnung.
Du bist auf der Welt, um das Leben zu lieben.
Du bist da, um da zu sein.
Du bist da, um die Wolken zu küssen.
Um dich selbst lieb zu haben, bist du auf der Welt.
Du bist da, um zu kämpfen.
Du bist da, weil ich dich lieb habe.

Почему я существую?

Почему я существую?
Чтобы праздновать день рождения, ты существуешь на свете.
Чтобы мурлыкать, ты существуешь на свете.
Максимум, чтобы ловить мышей.
Ты здесь, чтобы петь свою песню.
Чтобы иметь терпение, ты существуешь.
Конечно, ты существуешь, чтобы я могла тебя баловать.
Я думаю, на свете существуют, чтобы лаять и порой, чтобы выть на луну.
Чтобы плавать по морям, ты существуешь.
Ты существуешь, чтобы доверять.
Ты здесь, чтобы рано вставать.
Потому что мама и я любим друг друга.
А я вообще не имею никакого представления.
Ты существуешь, чтобы любить жизнь.
Ты здесь, чтобы быть здесь.
Ты здесь, чтобы целовать облака.
Чтобы любить самого себя, ты существуешь.
Ты здесь, чтобы бороться.
Ты здесь, потому что я тебя люблю.